![Shoe Dog' —La historia de Nike. Este post contiene spoilers sobre el… | by Santi Román Ferro | Medium Shoe Dog' —La historia de Nike. Este post contiene spoilers sobre el… | by Santi Román Ferro | Medium](https://miro.medium.com/v2/1*okVU043LUdXrTCaX-ZsmYA.jpeg)
Shoe Dog' —La historia de Nike. Este post contiene spoilers sobre el… | by Santi Román Ferro | Medium
Sabias que “Tanjun” en su traducción del japonés sería “Simple” Nike busca reflejar este concepto en una Calzado para aquellos a quienes… | Instagram
Jorge Branger en LinkedIn: Nike no dejará de asombrarnos 🤩 Traducción: Ayer dijiste mañana. No hay… | 51 comentarios
A1 Traducciones - ¿Naik o Naiki? Ese era el gran debate por mucha gente sobre cómo se debe pronunciar a la reconocida marca deportiva. Sin embargo, todas las dudas fueron esclarecidas por
![Tres Cisnes Negros on X: "Este manifiesto lo escribió @Nike en la década de los 70. Para enmarcar. Es por eso que en nuestro último capítulo solo podemos ALABAR lo que hace Tres Cisnes Negros on X: "Este manifiesto lo escribió @Nike en la década de los 70. Para enmarcar. Es por eso que en nuestro último capítulo solo podemos ALABAR lo que hace](https://pbs.twimg.com/media/FnI6kOhXgAAasle.jpg:large)